"Мне все время снится Баку"
Спросите любого
беженца, что ему снится, и вы услышите: "Наш
дом". У него уже давно другой дом в
другом месте, новые соседи и
друзья, но во сне все
происходит там, где прошло детство и юность,
где "мама была молода, и отец еще был
жив". Бакинка - назовем ее Кямаля - не
беженка и то, что она оказалась в Армении, с
армяно-азербайджанским конфликтом никак не
связано, но от этих моих "откровений"
прослезилась: "Я уже 13 лет живу в Армении, но
мне все время снится Баку. Чаще всего приморский
бульвар. Я даже чувствую запах нашего бульвара".
Кямаля - азербайджанка по национальности,
связавшая свою судьбу с армянином. Случай не
такой уж частый даже для многонационального
Баку. Обычно бывало наоборот: количество армянок,
ставших женами азербайджанцев, несравнимо больше.
Учеба в одном классе, общие увлечения и интересы,
первые чувства. Но надо сказать, что насчет
смешанных браков всегда были предрассудки.
Молодые любили друг друга, чаще всего тайно
встречались, но их желание создать семью
воспринималось родителями и родными как
свалившаяся на голову рода беда. Многие
впоследствии мирились с этим, а некоторые
родители так и оставались в ссоре со своими
детьми, можно сказать, отрекались от них, как
это случилось с Кямалей.
Любовь на фоне войны
В Карабахе, Армении и Азербайджане митинги.
Начало ссоры, которая затем перерастет в
затяжной конфликт между армянами и
азербайджанцами. Но именно в это время
встретились девушка из Баку и парень из Еревана.
И в самый разгар конфликта решили связать свои
судьбы. "С Ариком мы познакомились в Бакинской
партшколе, полюбили друг друга, - рассказывает
Кямаля. - В партшколе же сыграли комсомольскую
свадьбу. Потом пришел мой отец и устроил скандал
декану". Матери у Кямали уже не было, а отец с
тех пор отрекся от дочери. Так и ушел из жизни,
не простив ее. И это - еще одна боль в тоскующей
душе Кямали. Жизнью в Армении она довольна: "Живем,
как все". С семьей, говорит, повезло. Со
свекровью ладят. А с мужем отношения даже "стали
еще крепче". Кямаля говорит, на работе знают,
что она азербайджанка: "Я там работаю с 91 года.
Никто на меня внимания не обращает. Есть женщины
родом из Карабаха, раньше напевали для меня
мотивы азербайджанских песен. Я ни разу не
почувствовала, что другой национальности".
Ностальгия
Она ни о
чем не сожалеет, только за эти годы еще больше
усилилась тоска по родному городу и родным людям:
"Я очень хочу поехать к своим родным, очень хочу!
Я хочу, чтобы они приехали, увидели, как я живу.
Мы же родные люди, мы должны знать друг друга".
Хотя сейчас позвонить из Еревана в Баку можно,
Кямаля не знает, какая там ситуация и не хочет
создавать сложности для близких. Но,
почувствовав неловкость за свои мысли, почти
слово в слово повторила то, что говорила при
первой нашей встрече восемь лет назад: "Я желаю
моему любимому азербайджанскому народу мира.
Пусть мои соотечественники будут счастливы,
пусть все у них будет хорошо. Лишь бы войны не
было, чтобы родные и близкие не разлучались,
чтобы они могли видеться, когда хотят".
Би-би-си, Ереван